Un consejo para mejorar tu inglés
TweetNo uses la traducción íntegra de páginas que ofrece Google!
Seguro que muchos deben conocer la barra de Google; tiene muchas utilidades interesantes por lo que pude ver (aunque no la uso). Pero una que me llamo la atención es la posibilidad de con un click traducir una página web entera, y todavía más, te detecta el idioma que estas usando en el sistema y si la página web que estas viendo esta en uno distinto te ofrece automáticamente de traducirla (más o menos así por lo que vi funcionando en otra máquina).
Realmente no puedo precisar la calidad de la traducción, aunque asumo que debe ser bastante útil para tener una idea general de lo que trata el texto.
Ahora si, lo que les quería comentar, si estas pensando o querés mejorar el dominio del idioma inglés, no uses esta opción!!! Seguramente se puede deshabilitar.
Te aseguro que va a ser mucho más provechoso para tu dominio del idioma inglés que trates de entender lo más que puedas de lo que estas leyendo (por tu cuenta) y buscar palabras o términos que no conoces en un diccionario común. (No es que sea experto en inglés ni mucho menos, pero me parece algo bastante obvio).
Y hay algo “peor” (siempre según de donde se vea y el uso que se le de… jeje) el Google Chrome trae esta utilidad de traducción integrada! :(
Bueno, seguramente a alguien que caiga en este post el consejo le va a ser de ayuda ;) (o a alguien le ayudará para conocer que existe esta utilidad de Google… jeje)
Saludos!
Adela
14 junio 2010 @ 17:19
Estoy de acuerdo con Coni. El traductor de Google está bueno para *ciertas palabras* pero no para traducir muchos textos grandes. No importa si Google Translate hace el mejor traducción de los traductores en línea porque siempre estarán errores. Prefiero no usar un traductor, pero si *tengo* que hacerlo, uso el traductor inglés español de SpanishDict.com. Tiene tres traductores diferentes (incluyendo google translate) para que puedas comparar las traducciones y encontrar la mejor opción.
Casi un Blog
15 junio 2010 @ 20:56
Hola Adela.
A pesar de tu afan por promocionar la página de spanishdict (ya que he visto tus comentarios similares en variooos blogs); te tengo que agradecer porque en verdad no la conocía y por lo poco que la explore me pareció interesante.
(más allá de la “publicidad”) Muchas gracias por tu aporte! ;)
Saludos!
Let
5 junio 2010 @ 13:20
Si yo lo uso bastante porque no entiendo mucho el idioma XD, pero al principio trato de leer en ingles, despues cuando me pongo nerviosa le mando el clic a traducir esta pagina jaja.
Coni
5 junio 2010 @ 11:44
La verdad que el traductor de Google está bueno para buscar ciertas palabras o frases coloquiales… Pero no para traducir una página completa o informe o algo por el estilo, porque no siempre es apropiada la traducción. Comparto que sirve y mucho para entender la idea general del texto, pero no para mucho más. Me pasó de tener que corregir muchísimos errores en la tarea de una chica de secundario que le pidieron hacer una biografía de su cantante favorito… Si bien entendía lo que puso… la mayor parte del texto estaba mal redactado